El robusto termómetro para ahumado indica valores de hasta 500 grados Celsius. Cabe destacar que la fabricación muy robusta de este producto, garantiza que sobrevivirá en perfectas condiciones durante mucho tiempo.
Le thermomètre de fumoir devrait durer de nombreuses années
Le thermomètre de fumoir robuste indique des valeurs allant jusqu’à 500 degrés Celsius. Il convient de noter que la fabrication très robuste de ce produit garantit qu’il restera en parfait état pendant longtemps.
Das Räucherthermometer sollte viele Jahre lang halten
Das robuste Räucherkammerthermometer zeigt Werte bis zu 500 Grad Celsius an. Es ist erwähnenswert, dass die sehr robuste Verarbeitung dieses Produkts garantiert, dass es lange Zeit in perfektem Zustand bleibt.
Smokers thermometer should last for many years
The rugged smokers thermometer indicates values up to 500 degrees Celsius. It is worth noting that the very robust manufacturing of this product, guarantees that it will survive in perfect condition for a long time.
Esteras cerámicas ideales para aislar aparatos de calefacción
Las esteras cerámicas son materiales de construcción que entran en la categoría de productos resistentes a las altas temperaturas del aire. Estos productos pueden utilizarse como aislantes para equipos de calefacción.
Tapis en céramique idéal pour isoler les appareils de chauffage.
Les nattes en céramique sont des matériaux de construction qui entrent dans la catégorie des produits résistants aux températures élevées de l’air. Ces produits peuvent être utilisés comme isolants pour les équipements de chauffage.
Keramische Matten ideal für die Isolierung von Heizgeräten
Keramikmatten sind Baustoffe, die zu den Produkten gehören, die hohen Lufttemperaturen standhalten. Diese Produkte können zur Isolierung von Heizkörpern verwendet werden.
Ceramic mats ideal for insulating radiators
Ceramic mats are building materials that fall into the category of products resistant to high air temperatures. These products can be used to insulate heating appliances.
Un ahumadero de jardín es el lugar para preparar no sólo carne o pescado
Las altas cualidades visuales y funcionales con las que se distingue el ahumador de jardín son algunas de las muchas ventajas de este diseño. Este producto se utiliza para el tratamiento térmico de diversas carnes, hierbas o quesos.
Un fumoir de jardin est l’endroit idéal pour préparer non seulement de la viande ou du poisson.
Les grandes qualités visuelles et fonctionnelles qui caractérisent le fumoir de jardin font partie des nombreux avantages de cette conception. Ce produit est utilisé pour le traitement thermique de diverses viandes, herbes ou fromages.
Eine Gartenräucherei ist der richtige Ort, um nicht nur Fleisch oder Fisch zuzubereiten
Die hohen optischen und funktionalen Qualitäten, mit denen sich die Gartenräucherei auszeichnet, gehören zu den vielen Vorteilen dieses Designs. Dieses Produkt wird für die Wärmebehandlung von verschiedenen Fleischsorten, Kräutern oder Käse verwendet.
A garden smokehouse is the place to prepare not only meat or fish
The high visual and functional qualities with which the garden smokehouse is distinguished are among the many advantages of this design. This product is used for the heat treatment of various meats, herbs or cheeses.